Un incendie se déclare sur la Station spatiale internationale alors que le complexe en orbite est sous le contrôle de la mission russe. Comment, en tant qu'astronaute anglophone, suivriez-vous les instructions?
La réponse est des années de formation en russe. Entre les simulateurs, les avions à réaction et les sous-marins, les astronautes néophytes passent des heures à apprendre à lire les caractères cyrilliques et à prononcer des mots lourds de consonnes. En fait, l'une des exigences de la NASA pour ses astronautes est maintenant d'apprendre la langue russe.
"Il est pris très au sérieux dans le programme en raison du niveau que vous devez atteindre si, à Dieu ne plaise, il y avait une urgence à bord et il y avait une discussion de panique en russe à la radio", a déclaré l'astronaute et médecin canadien David Saint- Jacques a dit Magazine de l'espace. "En fin de compte, vous devez être fluide pour être vraiment utile dans une situation comme celle-ci."
Saint-Jacques lui-même n'est pas un néophyte de l'apprentissage des langues. De nationalité francophone, il a appris l'anglais à l'école publique et l'a vraiment amélioré à l'âge de 15 ans et a déménagé avec sa famille en Angleterre pendant un an. Aujourd'hui, il le parle couramment. Il a également quelques compétences en japonais, une langue qu'il a apprise dans ce pays pour un poste universitaire dans une université.
À l'approche de quatre ans en tant que stagiaire astronaute, Saint-Jacques nous a expliqué comment les astronautes apprennent le russe. C'est un processus qui comprend non seulement l'enseignement en classe, mais aussi le temps passé avec une famille à Moscou pour vraiment comprendre les expressions familières. Ci-dessous, une interview révisée.
Sur quoi se concentre la formation linguistique:«Il ne s'agit pas d'écrire parfaitement. Il s'agit de communiquer, de la même manière que les hommes d'affaires apprennent les langues. L'accent pour nous est de comprendre la langue parlée, mais l'accent pour nous, le vocabulaire, est différent. Je connais tous ces mots obscurs de matériel spatial et ces acronymes fous de l'espace russe, mais je ne connais peut-être pas certaines des fleurs, par exemple. Je ne peux pas tout savoir. "
Formation de base en russe:«Nous avons des cours de russe en tête-à-tête avec un instructeur russe. Nous recevons n'importe quoi entre une leçon toutes les deux semaines à trois, quatre leçons par semaine, selon la façon dont vous adaptez le programme de formation. La plupart des astronautes veulent autant d'entraînement que possible. Cela fait partie des exigences de la formation de base; vous devez passer un certain test de compétence en russe. Il y a un test standard qui est utilisé par le ministère des Affaires étrangères, et nous faisons donc le même test. Il s'agit d'un test verbal où vous appelez l'examinateur au téléphone et vous discutez avec lui au téléphone. Si vous réussissez une certaine note à ce test, vous êtes prêt à partir. »
Vivre en Russie:«Vous devez vous rendre en Russie à un moment donné pour apprendre le vaisseau spatial Soyouz et le segment russe de la station spatiale. C'est, bien sûr, en russe. La formation est en russe et les livres sont en russe. Il y a des traducteurs qui pourraient être là avec vous, mais vous ne voulez pas compter sur un interprète pour les cours. Cela frappe vraiment à la maison; plus vous en savez, mieux c'est. Vous y vivrez pendant des mois, et c'est une évidence: vous devez parler russe lorsque vous allez en Russie. »
Immersion:«J'ai pris des vacances là-bas [en Russie] avec ma famille. C’est l’une des grandes choses quand on parle la langue du pays; vous vous amusez là-bas. J'essaie de sortir avec n'importe quel cosmonaute russe qui vient ici à Houston pour les suivre. Il y a deux autres façons de nous entraîner: vous pouvez bloquer deux à trois semaines pour faire un test intensif de russe où tout ce que vous voulez faire [au préalable] est étudier le russe. De plus, lorsque vous êtes affecté à un vol spatial, l'année précédant votre vol spatial, ils [la NASA] essaieront de vous envoyer pendant un mois et demi à Moscou dans une famille pour une immersion totale. Cela fait que la plupart des gens augmentent considérablement leur niveau de russe. »
Avantages secondaires:«Cela vous fait comprendre qu'à la fin de la journée, les relations internationales sont vraiment une forme de relations personnelles, et parler une langue est absolument fondamental. Cela vous fait passer d'une expérience professionnelle à une expérience de vie avec l'autre personne, l'autre pays. »